Осевые вентиляторы AXIA AI HP (O.ERRE)
Осевые вентиляторы AXIA AI HP оснащены асинхронным двигателем с короткозамкнутым ротором и крыльчаткой. Корпус вентилятора изготавливается из стали и дополнительно окрашивается в серый цвет.
Вентиляторы AXIA AI HP предназначены для соединения с воздуховодами круглого сечения.
Степень защиты электродвигателя IP 55.
Установка
Вентиляторы могут быть установлены в любом положении.
Регулирование скорости
Регулирование скорости вентиляторов осуществляется с помощью частот-ного преобразователя.
Защита двигателя
Для обеспечения бесперебойной работы вентиляторы необходимо подключать к сети питания с использованием термозащитного автомата или модуля управления.
Аксессуары
Частотные преобразователи, модули управления, инерционные и защитные решётки и т.д.
Технические характеристики
Тип вентилятора | Напряжение, ВГц | Потреб. мощн., Вт | Ток, A | Частота вращ., обмин | Уровень шума, дБ(А)* | Вес, кг | Схема эл. подкл. |
---|---|---|---|---|---|---|---|
AXIA AI HP 30 2M | 230/50 | 0,37 | 2,5 | 2800 | 70 | 13 | 11 |
AXIA AI HP 30 2T | 400/50 | 0,37 | 1,0 | 2800 | 66 | 13 | 8 |
AXIA AI HP 30 4M | 230/50 | 0,09 | 0,9 | 1400 | 53 | 13 | 11 |
AXIA AI HP 30 4T | 400/50 | 0,09 | 0,38 | 1400 | 53 | 13 | 8 |
AXIA AI HP 35 2M | 230/50 | 0,55 | 4,0 | 2800 | 77 | 14 | 11 |
AXIA AI HP 35 2T | 400/50 | 0,55 | 1,6 | 2800 | 77 | 14 | 8 |
AXIA AI HP 35 4M | 230/50 | 0,12 | 1,1 | 1400 | 55 | 14 | 11 |
AXIA AI HP 35 4T | 400/50 | 0,12 | 0,4 | 1400 | 55 | 14 | 8 |
AXIA AI HP 40 2M | 230/50 | 1,10 | 7,5 | 2800 | 79 | 16 | 11 |
AXIA AI HP 40 2T | 400/50 | 1,10 | 2,6 | 2800 | 79 | 16 | 8 |
AXIA AI HP 40 4M-P | 230/50 | 0,18 | 1,6 | 1400 | 62 | 16 | 11 |
AXIA AI HP 40 4T-P | 400/50 | 0,18 | 0,6 | 1400 | 62 | 16 | 8 |
AXIA AI HP 45 4M | 230/50 | 0,25 | 2,4 | 1400 | 63 | 23 | 11 |
AXIA AI HP 45 4T | 400/50 | 0,25 | 0,8 | 1400 | 63 | 23 | 8 |
AXIA AI HP 45 4M-P | 230/50 | 0,37 | 3,1 | 1400 | 74 | 23 | 11 |
AXIA AI HP 45 4T-P | 400/50 | 0,37 | 1,2 | 1400 | 68 | 23 | 8 |
AXIA AI HP 50 4T | 400/50 | 0,37 | 1,2 | 1400 | 64 | 25 | 8 |
AXIA AI HP 50 4T-P | 400/50 | 0,55 | 1,6 | 1400 | 69 | 25 | 8 |
AXIA AI HP 50 6T | 400/50 | 0,18 | 0,7 | 900 | 58 | 25 | 8 |
AXIA AI HP 55 4T | 400/50 | 0,55 | 1,6 | 1400 | 69 | 28 | 8 |
AXIA AI HP 55 4T-P | 400/50 | 0,75 | 2,0 | 1400 | 70 | 28 | 8 |
AXIA AI HP 55 6T | 400/50 | 0,25 | 1,0 | 900 | 61 | 28 | 8 |
AXIA AI HP 60 4T | 400/50 | 0,75 | 2,0 | 1400 | 73 | 37 | 8 |
AXIA AI HP 60 4T-P | 400/50 | 1,10 | 2,8 | 1400 | 75 | 37 | 8 |
AXIA AI HP 60 4T-DP | 400/50 | 2,20 | 5,0 | 1400 | 80 | 37 | 8 |
AXIA AI HP 60 6T | 400/50 | 0,37 | 1,3 | 900 | 66 | 37 | 8 |
AXIA AI HP 60 6T-P | 400/50 | 0,75 | 2,2 | 900 | 88 | 37 | 8 |
AXIA AI HP 70 4T | 400/50 | 1,50 | 3,5 | 1400 | 79 | 44 | 8 |
AXIA AI HP 70 4T-P | 400/50 | 2,20 | 5,0 | 1400 | 81 | 44 | 8 |
AXIA AI HP 70 4T-DP | 400/50 | 2,70 | 6,0 | 1400 | 81 | 44 | 8 |
AXIA AI HP 70 6T | 400/50 | 0,75 | 2,2 | 900 | 68 | 44 | 8 |
AXIA AI HP 70 6T-P | 400/50 | 1,50 | 3,3 | 900 | 69 | 44 | 8 |
* Уровень звукового давления на расстоянии 2,0 м в помещении с эквивалентной площадью звукопоглощения 30 м2, дБ(А).
Размеры, мм
Модель | ØA | ØB | ØC | D | ØE × кол-во, шт. |
---|---|---|---|---|---|
AXIA AI HP 30... | 317 | 355 | 377 | 350 | 8 × 10 |
AXIA AI HP 35... | 355 | 395 | 421 | 350 | 8 × 10 |
AXIA AI HP 40... | 405 | 450 | 472 | 410 | 8 × 12 |
AXIA AI HP 45... | 451 | 500 | 530 | 475 | 8 × 12 |
AXIA AI HP 50... | 503 | 560 | 590 | 500 | 12 × 12 |
AXIA AI HP 55... | 560 | 620 | 650 | 500 | 12 × 12 |
AXIA AI HP 60... | 634 | 690 | 720 | 500 | 12 × 12 |
AXIA AI HP 70... | 711 | 770 | 800 | 550 | 12 × 12 |
Монтаж
- Все вентиляторы поставляются полностью в собранном виде, готовые к подключению.
- Электрическое подключение и монтаж должны выполняться только квалифицированным персоналом в соответствии с инструкцией по монтажу.
- Параметры электропитания должны соответствовать спецификации на табличке вентилятора.
- Вся электропроводка и соединения должны быть выполнены в соответствии c правилами техники безопасности.
- Электрическое подключение должно выполняться в соответствии со схемой подключения, приведённой на клеммной коробке, согласно маркировке клемм.
- Вентиляторы должны быть заземлены.
- Вентилятор должен быть установлен в соответствии с направлением потока воздуха (см. стрелку на вентиляторе).
- Вентиляторы должны быть смонтированы таким образом, чтобы имелся доступ для безопасного обслуживания.
Условия работы
- Вентиляторы не должны эксплуатироваться во взрывоопасных помещениях, недопустимо соединение с дымоходами.
- Вентиляторы не допускается использовать для перемещения взрывчатых газов, пыли, сажи, муки и т.п.
- Вентиляторы предназначены для непрерывной работы. Не рекомендуется производить частое включение и выключение вентиляторов.
Обслуживание
Единственное требуемое обслуживание – очистка. Рекомендуется производить осмотр и очистку вентилятора каждые шесть месяцев непрерывной эксплуатации для предотвращения дисбаланса или преждевременного выхода из строя.
Перед обслуживанием убедитесь, что
- Прекращена подача напряжения.
- Рабочее колесо вентилятора полностью остановилось.
- Двигатель и рабочее колесо полностью остыли.
При очистке вентилятора
- Не используйте агрессивные моющие средства, острые предметы и устройства, работающие под высоким давлением.
- Следите, чтобы не нарушилась балансировка рабочего колеса вентилятора и отсутствовали его перекосы.
- В случае ненормально высокого шума работы вентилятора проверьте рабочее колесо на перекос.
- Подшипники, в случае повреждения, подлежат замене.
B случае неисправности
- Проверить, поступает ли напряжение на вентилятор.
- Отключить напряжение и убедиться, что рабочее колесо не заблокировано и не сработало устройство защиты двигателя (термоконтакт).
- Проверить подключение конденсатора. Если после проверки вентилятор не включается или перезапускается термоконтакт, свяжитесь с вашим поставщиком.
- В случае возврата вентилятора – очистить рабочее колесо, двигатель и соединительные провода не должны иметь повреждений; обязательно наличие письменного описания неисправности — заявления.
Схемы подключения