Вентиляторы в изолированном корпусе серии IRE 60x35 / 500 (Ostberg)

-

Все канальные вентиляторы IRE оснащены асинхронным двигателем с внешним ротором и уплотнёнными подшипниками, что увеличивает срок их службы. Корпус изготавливается из оцинкованной стали. Двигатель и рабочее колесо вентиляторов расположены на откидывающейся пластине, что делает доступ к ним лёгким, быстрым и удобным. Вентиляторы имеют внутренний 50 мм слой изоляции из минеральной ваты, покрытой грубой шерстяной тканью, что обеспечивает низкие шумовые характеристики.

Установка

Вентиляторы могут быть установлены в любом положении.

Регулирование скорости

Регулирование скорости всех вентиляторов осуществляется в диапазоне от 0 до 100% изменением подаваемого напряжения. Это достигается с помощью использования бесшагового тиристора или пятиступенчатого трансформатора. К одному тиристору или трансформатору можно подключить несколько вентиляторов при условии, что общий рабочий ток вентиляторов не превышает номинальный ток тиристора или трансформатора.

Защита двигателя

Все двигатели защищены термоконтактами. Однофазные вентиляторы имеют встроенный термоконтакт с автоматическим перезапуском. Трёхфазные вентиляторы имеют два подсоединительных вывода встроенного термоконтакта. Выводы термоконтактов (TW) должны подключаться к реле перегрузки или к соответствующим клеммам трансформаторного или тиристорного регулятора.

Аксессуары

Регуляторы скорости, быстросъёмные муфты, обратный клапан, воздушный фильтр, глушитель, воздухораспределительные и защитные решётки и т.д.

 

Технические характеристики

Тип вентилятора IRE Напряжение В/Гц Ток А Ном. мощность, Вт Частота вращения об/мин. Вес, кг Схема эл. подкл.
60x35 A3 500 A3 400/50 2 540 690 75 4
60x35 B1 - 230/50 3,3 740 850 66 5
60x35 C3 500 C3 400/50 2,6 1300 800 74 4
60x35 D1 500 D1 230/50 8 1780 1280 71 5
60x35 E3 500 E3 400/50 4 1880 1380 71 4
60x35 F3 500 F3 400/50 5,8 3400 1390 85 4

Шумовые характеристики

Модель   LpA дБ(A) LwA tot LwA
Прямоугольный Круглый 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
IRE 60x35 A3 IRE 500 A3 К входу 55 62 55 57 56 53 52 53 50 38
К выходу 66 73 58 59 63 68 68 67 65 51
К окружению 42 49 42 36 44 46 41 39 39 37
IRE 60x35 B1 - К входу 56 63 54 57 59 54 54 53 51 40
К выходу 67 74 57 59 64 68 69 68 66 54
К окружению 43 50 42 38 46 45 41 41 40 37
IRE 60x35 C3 IRE 500 C3 К входу 62 69 59 62 59 59 62 61 62 55
К выходу 73 80 59 64 66 70 75 74 74 67
К окружению 44 51 43 41 44 45 46 39 38 38
IRE 60x35 D1 IRE 500 D1 К входу 66 73 64 67 69 62 65 65 61 53
К выходу 79 86 67 72 75 77 82 81 78 68
К окружению 52 59 53 48 54 53 52 52 50 43
IRE 60x35 E3 IRE 500 E3 К входу 66 73 64 68 65 64 66 66 63 55
К выходу 80 87 67 72 75 78 83 81 78 68
К окружению 52 59 53 47 52 52 53 53 51 45
IRE 60x35 F3 IRE 500 F3 К входу 70 77 67 72 68 64 69 71 67 59
К выходу 81 88 67 73 75 78 85 82 79 69
К окружению 55 62 55 51 56 54 55 56 55 49

LwA tot – общий уровень шума, дБ(А)

LwA – уровень шума в октавном диапазоне, дБ(А)

LpA – уровень звукового давления на расстоянии 3,0 м в помещении с эквивалентной площадью звукопоглощения 20 м2, дБ(А).

Положение на трансформаторе/кривой 5 4 3 2 1
1 фаза, В 230 170 140 110 80
3 фазы, В 400 240 185 145 95

Монтаж

  • Все вентиляторы поставляются полностью в собранном виде, готовые к подключению.
  • Электрическое подключение и монтаж должны выполняться только квалифицированным персоналом в соответствии с инструкцией по монтажу.
  • Параметры электропитания должны соответствовать спецификации на табличке вентилятора.
  • Вся электропроводка и соединения должны быть выполнены в соответствии c правилами техники безопасности.
  • Электрическое подключение должно выполняться в соответствии со схемой подключения, приведённой на клеммной коробке, согласно маркировке клемм.
  • Вентиляторы должны быть заземлены.
  • Вентилятор должен быть установлен в соответствии с направлением потока воздуха (см. стрелку на вентиляторе).
  • Вентиляторы должны быть смонтированы таким образом, чтобы имелся доступ для безопасного обслуживания.

Условия работы

  • Вентиляторы не должны эксплуатироваться во взрывоопасных помещениях, недопустимо соединение с дымоходами.
  • Вентиляторы не допускается использовать для перемещения взрывчатых газов, пыли, сажи, муки и т.п.
  • Вентиляторы предназначены для непрерывной работы. Не рекомендуется производить частое включение и выключение вентиляторов.

Обслуживание

Единственное требуемое обслуживание – очистка. Рекомендуется производить осмотр и очистку вентилятора каждые шесть месяцев непрерывной эксплуатации для предотвращения дисбаланса или преждевременного выхода из строя.

Перед обслуживанием убедитесь, что

  • Прекращена подача напряжения.
  • Рабочее колесо вентилятора полностью остановилось.
  • Двигатель и рабочее колесо полностью остыли.

При очистке вентилятора

  • Не используйте агрессивные моющие средства, острые предметы и устройства, работающие под высоким давлением.
  • Следите, чтобы не нарушилась балансировка рабочего колеса вентилятора и отсутствовали его перекосы.
  • В случае ненормально высокого шума работы вентилятора проверьте рабочее колесо на перекос.
  • Подшипники, в случае повреждения, подлежат замене.

B случае неисправности

  • Проверить, поступает ли напряжение на вентилятор.
  • Отключить напряжение и убедиться, что рабочее колесо не заблокировано и не сработало устройство защиты двигателя (термоконтакт).
  • Проверить подключение конденсатора. Если после проверки вентилятор не включается или перезапускается термоконтакт, свяжитесь с вашим поставщиком.
  • В случае возврата вентилятора – очистить рабочее колесо, двигатель и соединительные провода не должны иметь повреждений; обязательно наличие письменного описания неисправности — заявления.

Схемы подключения




Вся информация на сайте о товарах и ценах носит справочный характер и не является публичной офертой. Производитель оставляет за собой право изменять характеристики товара, его внешний вид и комплектность без предварительного уведомления продавца

Заказать звонок