Центробежные взрывозащищенные вентиляторы CS 350 Ex-ATEX - CS 380 Ex-ATEX (O.ERRE)
Центробежные взрывозащищенные вентиляторы с односторонним всасыванием CS Ex-ATEX предназначены для перемещения и удаления газообразных смесей из взрывоопасных зон в соответствии с присвоенной маркировкой взрывозащиты – 1ExdIIB.
Вентиляторы CS Ex-ATEX оснащены вынесенным взрывозащищенным асинхронным двигателем с короткозамкнутым ротором и рабочим колесом с загнутыми вперед лопатками. Корпус вентилятора изготавливается из стали и окрашиваются в черный цвет, рабочее колесо из алюминия. Стандартное положение корпуса вентилятора – CCW 360. Исполнения с другим положением корпуса поставляются под заказ. Вентиляторы установлены на кронштейне. Степень защиты электродвигателя IP 55.
Установка
Вентиляторы можно устанавливать в любом положении.
Регулирование скорости
Регулирование скорости вентиляторов не допускается.
Защита двигателя
Для обеспечения бесперебойной работы вентиляторы необходимо подключать к сети питания с использованием термозащитного автомата. Автомат должен соответствовать категории помещения, в котором он установлен.
Аксессуары
Гибкие вставки, глушитель, хомуты, и другие вентиляционные принадлежности.
Размеры, мм
Модель | A | B | ØC | D | E | F | G | H | Y | K | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | z | Øa | Øb |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CS 350 4T Ex-ATEX | 202 | 194 | 315 | 192 | 210 | 260 | 517 | 244 | 80 | 50 | 276 | 232 | 520 | 120 | 146 | 255 | 255 | 225 | 225 | 191 | 191 | 4 | 8,2 | 11 |
CS 360 4T Ex-ATEX | 202 | 194 | 315 | 192 | 210 | 260 | 517 | 244 | 90 | 50 | 310 | 232 | 554 | 120 | 152 | 255 | 255 | 225 | 225 | 191 | 191 | 4 | 8,2 | 11 |
CS 370 4T Ex-ATEX | 249 | 221 | 355 | 210 | 230 | 250 | 571 | 278 | 100 | 49 | 380 | 266 | 650 | 150 | 176 | 284 | 305 | 254 | 275 | 213 | 244 | 4 | 10,2 | 11 |
CS 380 4T Ex-ATEX | 299 | 249 | 400 | 280 | 300 | 370 | 744 | 350 | 112 | 60 | 400 | 325 | 709 | 170 | 185 | 310 | 360 | 280 | 330 | 241 | 295 | 8 | 9,0 | 11 |
Технические характеристики
Модель | Напряжение, В/Гц | Ном. мощн., Вт | Ток, А | Частота вращ., об/мин | Макс. t, °C | Уровень шума, дБ(А)* | Вес, кг | Схема эл. подкл. | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CS 350 4T Ex-ATEX | 400/50 | 1400 | 2,31 | 1400 | 60 | 76 | 37 | 1ExdllBT5 | 8 |
CS 360 4T Ex-ATEX | 400/50 | 1900 | 3,30 | 1400 | 60 | 80 | 44 | 1ExdllBT5 | 8 |
CS 370 4T Ex-ATEX | 400/50 | 2500 | 5,00 | 1400 | 60 | 84 | 67 | 1ExdllBT5 | 8 |
CS 380 4T Ex-ATEX | 400/50 | 4500 | 9,00 | 1400 | 60 | 88 | 91 | 1ExdllBT5 | 8 |
* Уровень звукового давления на расстоянии 2 м от вентилятора.
Положение корпуса вентилятора
МОНТАЖ, ЭКСПЛУАТАЦИЮ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЗРЫВОЗАЩИЩЕННЫХ ВЕНТИЛЯТОРОВ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНЯТЬ В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ ПБ 03-590-03 (ПРАВИЛА УСТРОЙСТВА, МОНТАЖА И БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЗРЫВОЗАЩИЩЕННЫХ ВЕНТИЛЯТОРОВ).
Монтаж
Внимание: Перед началом монтажа убедитесь, что все подключаемое оборудование соответствует требованиям взрывобезопасности того помещения, которое обслуживает или где установлено! Вентиляторы необходимо подключать к сети питания, используя термозащитный автомат U-EK 230E, который необходимо размещать за пределами взрывоопасного помещения.
- Все вентиляторы поставляются полностью в собранном виде, готовые к подключению.
- Электрическое подключение и монтаж должны выполняться только квалифицированным персоналом в соответствии с инструкцией по монтажу.
- Параметры электропитания должны соответствовать спецификации на табличке вентилятора.
- Вся электропроводка и соединения должны быть выполнены в соответствии c правилами техники безопасности.
- Электрическое подключение должно выполняться в соответствии со схемой подключения, приведённой на клеммной коробке, согласно маркировке клемм.
- Вентиляторы должны быть заземлены.
- Вентилятор должен быть установлен в соответствии с направлением потока воздуха (см. стрелку на вентиляторе).
- Вентиляторы должны быть смонтированы таким образом, чтобы имелся доступ для безопасного обслуживания.
Условия работы
- Вентиляторы не должны эксплуатироваться во взрывоопасных помещениях, недопустимо соединение с дымоходами.
- Вентиляторы не допускается использовать для перемещения взрывчатых газов, пыли, сажи, муки и т.п.
- Вентиляторы предназначены для непрерывной работы. Не рекомендуется производить частое включение и выключение вентиляторов.
Обслуживание
Единственное требуемое обслуживание – очистка. Рекомендуется производить осмотр и очистку вентилятора каждые шесть месяцев непрерывной эксплуатации для предотвращения дисбаланса или преждевременного выхода из строя.
Перед обслуживанием убедитесь, что
- Прекращена подача напряжения.
- Рабочее колесо вентилятора полностью остановилось.
- Двигатель и рабочее колесо полностью остыли.
При очистке вентилятора
- Не используйте агрессивные моющие средства, острые предметы и устройства, работающие под высоким давлением.
- Следите, чтобы не нарушилась балансировка рабочего колеса вентилятора и отсутствовали его перекосы.
- В случае ненормально высокого шума работы вентилятора проверьте рабочее колесо на перекос.
- Подшипники, в случае повреждения, подлежат замене.
B случае неисправности
- Проверить, поступает ли напряжение на вентилятор.
- Отключить напряжение и убедиться, что рабочее колесо не заблокировано и не сработало устройство защиты двигателя (термоконтакт).
- Проверить подключение конденсатора. Если после проверки вентилятор не включается или перезапускается термоконтакт, свяжитесь с вашим поставщиком.
- В случае возврата вентилятора – очистить рабочее колесо, двигатель и соединительные провода не должны иметь повреждений; обязательно наличие письменного описания неисправности — заявления.
Схемы подключения